(klik op de afbeelding om het werk groter te bekijken)
stuur een bericht naar de kunstenaar

01.Histoire d'Egypt

2017


Histoire d’Egypt 96x71 in Egyptische lijst is verhalend ( handgeschept papier) over een       periode.
Histoire d'Egypt 96x71 in Egyptian frame is narrative (handmade paper) over a period. Geïnspireerd op de fraaie egyptische met hout opengewerkte lijst. Niet op foto. Inspired by the beautiful Egyptian wood-cut list.Not on this picture. Inspiré par le beau cadre ajourées en bois égyptien.Pas sur le photo.    

02.Kompositie in gouden lijst

2017

Twee bladen handgeschept papier, een kompositie in een goud verguld houten lijst. (lijsten mogen in deze site niet op de foto)

03.Verleden en Heden

2017

03.Verleden en Heden   Acrylverf, Koperverf, O.I. Inkt, Textiel, Organza, Moerbeipapier,  Gingko , Klaver vier en Magnoliablad  03.Past and Present 03.Passé et Présent   

04. Avondlucht met bloemen

2017

Avondlucht met bloemen / Evening sky with flowers / Ciel du soir avec des fleurs / Cielo de la tarde con flores Acryl ,oliekrijt en organza op zeer absorberend textiele ondergrond.    

05. L'eau et la Vie

2017

   L’eau et la vie    Bannière 2017           200 cm. x 106 cm. L’eau coule, l’eau circule, l’eau transforme,   l’eau se recycle, l’eau reflète… La dynamique et l’énergie de l’eau L’ EAU SOURCE de VIE De vaandel heeft 4 maanden gehangen in Montcléa (Lot) Zuid Fankrijk. L’Art et Bannière 2017 Expo dans 5 villages, 35 artistes. Ik doe hier voor de 4e keer aan mee, op groot formaat schilderen volgens een niet door jou gekozen thema, heerlijk, eens per jaar.

Action Painting with 3

2017

Action Painting met Sylvia en Roland Waardenburg op het "plage priveé" aan de Dordogne. Zand, drukinkt, rivierwier, schelpen, pigmenten, steentjes.

Compositie met zink.

2017

Compositie met zink in een ijzeren lijst. Composition de zinc dans à l'armature de fer

Engelen Angels Anges

2017

Engelen, een rode kerst ,Les anges, un Noël rouge Angels, A red Christmas Engel, Ein rotes Weihnachten,  Ángeles, una Navidad roja          

Fantasie I

2017

06 Fantasie op doek een van een vierluik. Juni 2017. Spontane expressie met notenbastinkt.  Un concept spirituel autant qu’estétique. Je trouve dans l’imperfait, le brut, le          naturel une source de beauté.

Fantasie II

2017

06 Fantasie op doek vierluik. Juni 2017. Spontane expressie met notenbastinkt.  Un concept spirituel autant qu’estétique. Je trouve dans l’imperfait, le brut, le naturel une source de  beauté.

Fantasie III

2017

06 Fantasie op doek vierluik. Juni 2017. Spontane expressie met notenbastinkt.  Un concept spirituel autant qu’estétique. Je trouve dans l’imperfait, le brut, le naturel une      source de  beauté.

Fantasie IV

2017

06 Fantasie op doek vierluik. Juni 2017. Spontane expressie met notenbastinkt.  Un concept spirituel autant qu’estétique. Je trouve dans l’imperfait, le brut, le naturel une source de beauté.

Open poort van leisteen.

2017

Open poort van leisteen, met leisteen in houten baklijst. La porte ouverte d'ardoise, avec ardoise..

Plein Air I : Bladvorm

2017

Op onbewerkt katoen. Acryl, gesso, kobaltblauw pigment,O.I. inkt, bister   Geïnspireerd door de vallei van de Dordogne. De steeds veranderende wolkenluchten, zonnestralen en  wind.spelend in het groen. Reinharda Drijfhamer en Linda Paes werkten in de zomer van 2017 aan een plein air project.  Slagschaduwen op het doek, afdrukken van takjes, grassen, moddersporen, verbrande resten, verdord bananenblad. Inspiré par la vallée de la Dordogne. Les nuages en constante évolution. Les rayons du soleil et le vent jouent au vert.  Reinharda Drijfhamer et Linda Paes ont travaillée plein air ensemble pendant l'été 2017.  Les ombres sur la toile, les estampes de brindilles , graminées, les traces de boue, le charbon brûlé, les feuilles mortes de bananier.      

Plein Air II : Diagonaal

2017

Op onbewerkt katoen. Gesso, acryl,inkten Geïnspireerd door de vallei van de Dordogne. De steeds veranderende wolkenluchten, zonnestralen en  wind.spelend in het groen. Reinharda Drijfhamer en Linda Paes werkten in de zomer van 2017 aan een plein air project.  Slagschaduwen op het doek, afdrukken van takjes, grassen, moddersporen, verbrande resten, verdord bananenblad. Inspiré par la vallée de la Dordogne. Les nuages en constante évolution. Les rayons du soleil et le vent jouent au vert.  Reinharda Drijfhamer et Linda Paes ont travaillée plein air ensemble pendant l'été 2017.  Les ombres sur la toile, les estampes de brindilles , graminées, les traces de boue, le charbon brûlé, les feuilles mortes de bananier.    

Plein Air IV

2017

OI inkt. , bister, kobaltblauw pigment op doek en frame.    Geïnspireerd door de vallei van de Dordogne. De steeds veranderende wolkenluchten, zonnestralen en  wind.spelend in het groen. Reinharda Drijfhamer en Linda Paes werkten in de zomer van 2017 aan een plein air project.  Slagschaduwen op het doek, afdrukken van takjes, grassen, moddersporen, verbrande resten, verdord bananenblad. Inspiré par la vallée de la Dordogne. Les nuages en constante évolution. Les rayons du soleil et le vent jouent au vert.  Reinharda Drijfhamer et Linda Paes ont travaillée plein air ensemble pendant l'été 2017.  Les ombres sur la toile, les estampes de brindilles , graminées, les traces de boue, le charbon brûlé, les feuilles mortes de bananier.  

Plein Air V

2017

OI inkt. , bister, kobaltblauw pigment op doek en frame. Geïnspireerd door de vallei van de Dordogne. De steeds veranderende wolkenluchten, zonnestralen en  wind.spelend in het groen. Reinharda Drijfhamer en Linda Paes werkten in de zomer van 2017 aan een plein air project.  Slagschaduwen op het doek, afdrukken van takjes, grassen, moddersporen, verbrande resten, verdord bananenblad. Inspiré par la vallée de la Dordogne. Les nuages en constante évolution. Les rayons du soleil et le vent jouent au vert.  Reinharda Drijfhamer et Linda Paes ont travaillée plein air ensemble pendant l'été 2017.  Les ombres sur la toile, les estampes de brindilles , graminées, les traces de boue, le charbon brûlé, les feuilles mortes de bananier.    

Plein Air VI

2017

OI inkt. , bister, kobaltblauw pigment op schildersdoek zonder frame, oprolbaar. Geïnspireerd door de vallei van de Dordogne. De steeds veranderende wolkenluchten, zonnestralen en  wind.spelend in het groen. Reinharda Drijfhamer en Linda Paes werkten in de zomer van 2017 aan een plein air project.  Slagschaduwen op het doek, afdrukken van takjes, grassen, moddersporen, verbrande resten, verdord bananenblad. Inspiré par la vallée de la Dordogne. Les nuages en constante évolution. Les rayons du soleil et le vent jouent au vert.  Reinharda Drijfhamer et Linda Paes ont travaillée plein air ensemble pendant l'été 2017.  Les ombres sur la toile, les estampes de brindilles , graminées, les traces de boue, le charbon brûlé, les feuilles mortes de bananier.    

Poort naar geluk

2017

Poort naar geluk met leisteen in wit houten lijst.

Poort naar sterrennacht

2017

Poort naar sterrennacht op paneel met leisteen. Avec ardoise.

Poort van leisteen

2017

Poort van leisteen, met leisteen in zilveren houten lijst.

Wens in de wind

2017

De vlaggetjes hingen een paar jaren in de wind, nu op doek vastgezet.

01a.

2016

De waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Les  éventails  : Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et avec de la peinture acrylique The fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Los rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica.    

01b.

2016

De waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf.Tweezijdig. Les  éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique. Deux faces The fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint.Double sided Los rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex                                                                             

02.

2016

De waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Les  éventails  : Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et avec de la peinture acrylique The fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Los rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica.    

03.

2016

De waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Les  éventails  : Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et avec de la peinture acrylique The fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Los rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica.    

04.a

2016

De waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Les  éventails  : Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et avec de la peinture acrylique The fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Los rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica.    

04.b

2016

De waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Les  éventails  : Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et avec de la peinture acrylique The fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Los rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica.    

05.

2016

De waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Les  éventails  : Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et avec de la peinture acrylique The fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Los rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica.    

06.

2016

De waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Les  éventails  : Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et avec de la peinture acrylique The fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Los rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica.    

07.

2016

De waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Les  éventails  : Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et avec de la peinture acrylique The fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Los rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica.    

08.

2016

  De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex    

09.a

2016

  De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex    

09.b

2016

  De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex    

10.

2016

  De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex    

10.b

2016

De grote waaiers :  Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Les grands éventails  : Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et avec de la peinture acrylique The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica.    

11.a

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex    

11.b

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex    

12.a

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex    

12.b

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex    

13.a

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex      

13.b

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex      

14.a

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex      

14.b

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex      

15.a

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex      

15.b

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex      

16.a

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex      

16.b

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex      

17.

2016

De grote waaiers : Papier behandeld met lijnolie beschilderd met inkten en acrylverf. Tweezijdig.  Les grands éventails: Papier traité avec de l'huile de lin, peint avec de l'encre et de la peinture acrylique . . Deux faces The big fans: Paper treated with linseed oil painted with ink and acrylic paint. Double sided Los gran rangos: Papel  tratado con aceite de lino pintada con tinta y pintura acrílica. Dúplex      

Rêve de Campagne 2016

2016

  Concours de bannière 2016 des villages  de Frayssinet le gélat , Goujounac , Montcléra , Pomarède et Saint Caprais . Thème de l’année : « Rêve de campagne » . Alles lijkt te zweven in een oneindige droom over het platteland Tout semble flotter dans un rêve infini au sujet de la campagne Everything seems to float in an infinite dream about the countryside Todo parece flotar en un sueño infinito por el campo

Strandinstallatie

2016

Strandinstallatie

Wind and Light

2016

Spel van wind en licht. Play of wind and light. Juego de viento y la luz. Jeu de vent et de la lumière. Installatie met Jolanda van den Broek.

Wind-Beach II installatie 2016

2016

Spel van wind en licht. Play of wind and light. Juego de viento y la luz. Jeu de vent et de la lumière. Installatie met Jolanda van den Broek.

Wind-Beach installatie I 2016

2016

With Jolanda van den Broek in Torre del Mar, Spain Spel van wind en licht. Play of wind and light. Juego de viento y la luz. Jeu de vent et de la lumière.  

07.Mosaics

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

12.Art project Curaçao I

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

14. Flowers on the beach

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

15. Jazz rhythms II

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

16. Nisje,Niche,Nicho outdoor

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

17.Nisje,Niche,Nicho 11 outdoor

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

18.Nisje,Niche,Nicho 09 outdoor

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

19.Nisje,Niche,Nicho 10 outdoor

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

20.Fading Alhaurin outdoor

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

21.Wens I, Wish I outdoor

2015

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

30 Small Compositions

2015

Small Compositions 30 zijn oa strandvondsten, bougainvillea, textiel, tekeningen. Ieder apart is 10 cm x 10 cm.

Mist over the Dordogne river

2015

  Kunstboek / Artbook / Livre d'Art / Libro de arte Kunst project/ Art Project met Joalanda van den Broek nav de mist over de rivier Dordogne. Versluiering in de Dordogne in sept. 2014 en via Malaga naar de campo van Andalusië febr. 2015. Materiaal organza textiel. -------- 2015 February : We return to rural Spain. We make use of  the power of the imagination that can hide and reveal. We imagine a veil of fog vague outlines ------- 2015 Febrero : volvemos a la España rural. El campo de Alhaurín de la Grande. Estamos aprovechando el poder de la imaginación que puede ocultar y revelar. Nos imaginamos un velo de niebla contornos vagos  

Mist over the river.

2015

Twee kunstenaars Reinharda Drijfhamer en Ineke van Hal zijn deze zomer een 
Project Wisselwerking aangegaan.
Een schilderij dat ontstaat door wisselwerking van deze 2 kunstenaars.
Doordat beiden een verschillende stijl/kleurgebruik hebben een inspirerend en leerzaam proces. Ten
eerste ivm het reageren op elkaars werk en ten tweede om een stuk controle over het eindresultaat
los te moeten laten. --------------------------------------------------- This summer, two artists, Reinharda Drijfhamer and Ineke van Hal, collaborated on a visual project - a painting created by interaction of these two artists. Because both have a different style and use of colour, this was an inspiring and instructive process. It was the result of, firstly, reacting to each other's work and, secondly, letting go of the control over the final result. ----------------------------------------- Deux artistes Reinharda Drijfhamer et Ineke van Hal ont fait cet été un projet visuelle de l'interaction.
Un tableau créé par l'interaction de ces deux artistes.
Parce que les deux artistes ont un style et l'utilisation de couleur différente, ce fut un processus inspirant et instructif.
D'abord parce que la réaction au travail de l'autre et d'autre part de laisser perdre le contrôle a sur le résultat final.  

Muurmozaïek 2015

2015

Afronding van Muurmozaïek    190 x 286 cm. Completition Wall mosaics.     190 x 286 cm Achèvement mosaïque murale.190 x 286 cm.

Muurmozaïek I

2015

keramiek, porselein,glas,ijzer ceramics, porcelain, glass, iron la céramique, la porcelaine, le verre, le fer  

Muurmozaïek II

2015

keramiek, porselein,glas,ijzer ceramics, porcelain, glass, iron la céramique, la porcelaine, le verre, le fer  

Muurmozaïek III

2015

keramiek, porselein,glas,ijzer ceramics, porcelain, glass, iron la céramique, la porcelaine, le verre, le fer  

Muurmozaïek IV

2015

keramiek, porselein,glas,ijzer ceramics, porcelain, glass, iron la céramique, la porcelaine, le verre, le fer  

Muurmozaïek V

2015

keramiek, porselein,glas,ijzer ceramics, porcelain, glass, iron la céramique, la porcelaine, le verre, le fer  

Nisje,Niche, Niche 01

2015

Nisje 01 keramiek, amuletten, sieraden, Thaise munt, glas / Niche 01 ceramics, amulets, jewelry, coin from Thailand , glass / Niche 01   céramique, amulets, bijoux, monnaie thaïlandaise,  verre / Nicho 01 cerámicas , amuletos, joyería, moneda tailandesa, vidrio /

Nisje, Niche, Nicho 02

2015

Nisje 02 keramiek, porselein, sieraden, amethyst Niche 02 ceramic, porcelain, jewelry, amethyst Niche 02  céramique, porcelaine, bijoux, améthyste Nicho 02  cerámica, porcelana,  joyería , amatista

Nisje, Niche, Nicho 03

2015

Nisje 03 keramiek, glas, sieraden,  blad van glaskralen Niche 03 ceramics, glass, jewelry, leaf of glass beads Niche 03 céramique, verre, bijoux, feuille de perles de verre Nicho 03  cerámica, vidrio, joyería, perlas de vidrio 

Nisje, Niche, Nicho 04

2015

Nisje 04 keramiek, schelpen, sieraden, goudverf Niche 04 ceramics, shells, jewelry Niche 04 céramique , coquillages, bijoux Nicho 04 cerámica , conchas,  joyería

Nisje, Niche, Nicho 05

2015

Nisje 05 keramiek, edelsteen, glas, sieraden,goudverf Niche 05 ceramics, gemstone, glass, jewelry,gold paint Niche 05 céramiques , pierre gemme, verre, bijoux,peinture d’or Nicho 05 cerámica, piedra preciosa, vidrio, joyería,pintura de oro  

Nisje, Niche, Nicho 06

2015

Nisje 06 zwart/wit keramiek,porselein,sieraden, steen met spiraal,goudverf Niche 06 black and white ceramics,porcelain,jewelry,stone spiral,gold paint Niche 06 noir et Blanc céramiques,porcelaine,bijoux, spirale en pierre,peinture  d’or Nicho 06 blanco y negro cerâmica,porcelana, joyería,espiral de piedra

Nisje, Niche, Nicho 07

2015

Nisje 07 keramiek,porselein,sieraden Niche 07 ceramics,porcelain,jewelry Niche 07 céramique,porcelaine,bijoux Nicho 07 cerámica,porcelana, joyería,

Nisje, Niche, Nicho 08

2015

Nisje 08 keramiek,glas,sieraden Niche 08 ceramics, glass, jewelry Niche 08 céramique, verre, bijoux Nicho 08  cerámica,vidrio,  joyería

Nisje, Niche, Nicho 09

2015

Nisje 09 keramiek,porselein,sieraden,glas,bladkoper,goudverf Niche 09 ceramics,porcelain,jewelry,glass,copper foil,gold paint Niche 09 céramique,porcelaine,bijoux,verre,feuille de cuivre,peintur d’or Nicho 09 cerámica,porcelana, joyería,vidrio,lamina de cobre,pintura de oro  

Nisje, Niche, Nicho 10

2015

Nisje 10 keramiek,porselein,Boeddha amulet,glas,sieraden,sleutel Niche 10 ceramics,porcelain,Buddha amulet,glass,jewelry,key Niche 10 céramique,porcelaine,amulette de Bouddha,verre,bijoux,clé Nicho 10 cerámica,porcelana, joyería,amuleto Buda,vidrio,llave  

Nisje, Niche, Nicho 11

2015

Nisje 11 keramiek,porselein,glas,sieraden,goudverf Niche 11 ceramics,porcelain,glass,jewelry,gold paint Niche 11 céramique,porcelaine,verre,bijoux,peinture d’or Nicho 11 cerámica,porcelana, vidrio joyería,pintura de oro

Nisje, Niche, Nicho 12

2015

Nisje 12 keramiek,zink,pyrite,medaillon,steen,zilververf Niche 12 ceramics,zinc,pyrite,medaillon,stone,silver paint Niche 12 céramique,zinc,pyrite,médaillon,pierre,peinture argentée Nicho 12 cerámica,zinc,pirita,medallón,piedra,pintura de plata  

Painting by the waves I

2015

Painting by the waves is gemaakt nav een werkelijk gemaakt schilderij door de golven.Dit is gefotografeerd en diende als uitnodiging voor de expositie :" Asi se crea un mundo hermoso" afgelopen winter in Torre del Mar.

Painting by the waves II

2015

Painting by the waves is gemaakt nav een werkelijk gemaakt schilderij door de golven.Dit is gefotografeerd en diende als uitnodiging voor de expositie :" Asi se crea un mundo hermoso" afgelopen winter in Torre del Mar.

Painting by the waves III

2015

Painting by the waves is gemaakt nav een werkelijk gemaakt schilderij door de golven.Dit is gefotografeerd en diende als uitnodiging voor de expositie :" Asi se crea un mundo hermoso" afgelopen winter in Torre del Mar.

Pilaar I

2015

Pilaar I Pillar I Pilier I

Pilaar II

2015

Pilaar II  Pillar II  Pilier II

Pink Stones I

2015

Bougainvillea on stones.

Pink Stones II

2015

Bougainvillea on stones in the waves. Torre del Mar

Pink Stones III

2015

Bougainvillea on stones in a tree on the beach. Torre del Mar.

Small compositions 01

2015

Small composition on canvas .Apart te koop.  Sold separately. Rietstengel, ijzer, schelpen, bananenblad. Reed, iron, shells, banana leaf.  

Small Compositions 02

2015

  Small compositions 03 on canvas Apart te koop.  Sold separately. Riet, textiel, steen, bougainvillea, blad- kopergoud Reed, textile,Stone, bougainvillea,copper-goldleaf  

02.Flowers on the beach

2014

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

03.Flowers in Morocco

2014

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

04. Colors in the river

2014

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

05.Walking Paintings I

2014

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

06.Walking Paintings II

2014

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

07. De Kust I

2014

De Kust I

08. De Kust II

2014

08.Deze verdween in de golven, een timmerman heeft hem gelukkig gerepareerd.     It disappeared in the waves.Fortunately a carpenter has repaired it.     Il a disparu dans les flots.Heureusement, un charpentier l'a réparé.

08.Ecos del Silencio I

2014

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

09. De Kust

2014

09. De Kust

09.Ecos del silencio II

2014

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

0. Walkings in het getij 4

2014

   25 Walkings in het getij 4    25 Walking Paintings in the tide 4    25 Peintures en promenade dans la marée 4.  

10.Ecos del Silencio III

2014

Kunst op PVC zeil formaat  Duurzaam voor buiten. 60x80 cm.of  60x90cm. Zeer robuust en scheurvast materiaal met 550 g/m² dichtheid. Met ogen op een afstand van elk ca. 50 cm. Waterbestendig en lichtecht, vergelijkbaar met vrachtzeilen. Art on PVC canvas Durable outdoor  60x80 cm or   60x90 cm Very robust and tear-resistant material with 550g / m² density. With eyes at a distance of each about 50 cm. Water-resistant and light-fast, similar to cargo sailing.

10. Oriëntal I

2014

10. Oriëntal II

11. Oriëntal II

2014

11. Oriëntal II

12. Oriëntal III

2014

12. Oriëntal III

13. Tex on the Beach I

2014

N.a.v. het waaien met textiel op het strand. Inspired by the blow with fabrics on the beach. Inspiré par le coup de tissus sur la plage.

14. Tex on the beach II

2014

14. idem 13.

15. Plooien in getij

2014

In "Tex on the Beach" onderzochten we als eerste hoe plooien ontstonden door de golven. In "Tex on the Beach" we investigated first the folds who were created by the waves. Dans "Tex on the Beach"nous avons étudié d'abord les plis qui ont été créés par les vagues. ( Jolanda van den Broek and me)  

16. Rust

2014

16. Rust - Tranquility - Tranquille

17. Reis - Journey - Voyage

2014

17. Reis - Journey - Voyage

18.Teatro del Carmen

2014

18. Teatro del Carmen, Velez Malaga

19. May I go across

2014

19.Nav Landart Maastricht, vorig jaar.     Following "Landart Maastricht"last year.     Suivant "Landart Maastricht" l'anneé dernière.  

20. Bougainville Poetry

2014

20. Bougainvillea Poetry. Poésie de Bougainvilliers.

21. Nature Song

2014

21.Van oa gedroogde bananenboom bladeren.      Including banana tress leaves      Comprennent feuilles de bananiers.

22. Symbiose

2014

22. Symbiose       Symbiosis

23. Wijsheid

2014

23. Wijsheid - Wisdom - Sagesse

24. Wens in de wind

2014

24. Wens in de wind.      Desire in the wind.      Désir dans le vent.

25. Tempel

2014

25. Tempel ( laatste van de Walkings)      Temple ( the last of the Walkings )      Temple ( le dernier des Walkings )

Art Book Walking Paintings

2014

De kunstboeken zijn een fotografisch verslag van Solo- Duo- of Groepsprojecten. Gebaseerd op Land Art en Installaties in de natuur. Conceptueel van aard. Alle boeken zijn door mij samengesteld. De losse foto's, zijn te koop. Zie ook bij Fotografie in de Galerie. The artbooks are a photographic record of land art and installations in nature.The photographs are for sale.See also Fotografie in the Galerie. Les livres d'art sont un dossier photographique de "land art"et des installations dans la nature. Les photos sont à vendre. Voir aussi Fotografie dans le Galerie.

Echo van de Stilte 01

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available 

Echo van de Stilte 02

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 03

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 04

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar - Photos are available  

Echo van de Stilte 05

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 06

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 07

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available 

Echo van de Stilte 08

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available 

Echo van de Stilte 09

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 10

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 11

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available 

Echo van de Stilte 12

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 13

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 14

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available 

Echo van de Stilte 15

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 16

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 17

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte 18

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available 

Echo van de Stilte 19

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available 

Echo van de Stilte 20

2014

Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available 

Echo van de Stilte 2014

2014

Kunstboek 2014 -  Artbook 2014 -  28 pages Echo van de Stilte – Echos of Silence – Echos du Silence  - Ecos del Silencio Foto’s  zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available  

Echo van de Stilte I

2014

Reaktie op Echo van de Stilte.

Echo van de Stilte II

2014

Reaktie op Echo van de Stilte.

Echo van de Stilte III

2014

Reaktie op Echo van de Stilte. 

Echo van de Stilte IV

2014

Reaktie op Echo van de Stilte.

Echo van de Stilte V

2014

Reaktie op Echo van de Stilte.

f. Tenerife

2014

 De” Walking Paintings”wandelen op Tenerife bij de Pardano Madagascar boom.  The “Walking Paintings” are walking on Tenerife at the Pardano Madagascar tree.  Les “Peintures de Marche” se promènent sur Tenerife à l’arbre Pardano Madagascar.

g.Tenerife

2014

 De” Walking Paintings”wandelen op Tenerife bij de Mexicaanse Bolcactus.  The “Walking Paintings” are walking on Tenerife at the Turk’s Cap Cactus.  Les “Peintures de Marche” se promènent sur Tenerife au Cactus de Cap de Turc.

h. Tenerife

2014

De” Walking Paintings”wandelen op Tenerife   aan de voet van een boom. The “Walking Paintings” are walking on Tenerife at the base of a tree.  Les “Peintures de Marche” se promènent sur Tenerife  à la base de l’arbre.

i.Tenerife

2014

De” Walking Paintings”wandelen op Tenerife : Lavagebergte bij El Teide 2000m hoogte.  The “Walking Paintings” are walking on Tenerife : Lava mountains at El Teide at 2000m height.  Les “Peintures de Marche” se promènent sur Tenerif :  Montagnes de lava à El Teide, 2000m de hauteur.

j.Tenerife

2014

De” Walking Paintings”wandelen op Tenerife : Lavagebergte bij El Teide 2000m hoogte.  The “Walking Paintings” are walking on Tenerife : Lava mountains at El Teide at 2000m height.  Les “Peintures de Marche” se promènent sur Tenerife :  Montagnes de lava à El Teide, 2000m de hauteur.  

k. Tenerife

2014

De” Walking Paintings”wandelen op Tenerife : Lavagebergte bij El Teide 2000m hoogte.  The “Walking Paintings” are walking on Tenerife : Lava mountains at El Teide at 2000m height.  Les “Peintures de Marche” se promènent sur Tenerife :  Montagnes de lava à El Teide, 2000m de hauteur.  

L'Art et la Bannière

2014

  KUNST en VAANDELS 2014 Prayssac, Lot, Frankrijk 11 juli, 3 maanden, 40 grote vaandels 240cm x 120 cm in de buitenlucht, « Gezichten van de Wereld »       ART et des BANNIERES 2014 Prayssac, Lot, France 11 juillet, 3 mois, 40 grandes bannières 240 cm x 120 cm. en plein air. « Visages du Mondes »     ART and BANNERS 2014 Prayssac, Lot France 11 july, 3 months 40 large banners 240 cm x 120 cm in the outside. « Faces of the World »       

l.Walkings in het getij 1

2014

l. 25 Walkings in het getij 1    25 Walking Paintings in the tide 1    25 Peintures en promenade dans la marée 1.

Metamorfose

2014

  Mei 2014 Torre del Mar Schilderij Metamorfose in  Torre del Mar over een jachttafereel heengeschilderd in het kleinste atelier tot nog toe. Peinture Métamorphose à Torre del Mar peint sur une  scène de chasse dans le plus petit studio jusqu’à présent. Painting Metamorphosis in Torre del Mar painted on a hunting scene in the smallest studio up to now.  

Muurmozaïek 2014

2014

Muurmozaïek van La Chapelle de Mareuil. Frankrijk Wall Mosaic - Mur de mosaïque tegels, servies, glas, amuletten

m. Walkings in het getij 2

2014

  25 Walkings in het getij 2    25 Walking Paintings in the tide 2    25 Peintures en promenade dans la marée 2  

n. Walkings in het getij 3

2014

   25 Walkings in het getij 3    25 Walking Paintings in the tide 3    25 Peintures en promenade dans la marée 3.  

Tex on the Beach II

2014

II. Wind and Waves Beach Torre del Mar, winter 2014 With Jolanda van den Broek.

Tex on the Beach III

2014

III. Swirls on the beach with sunlight. Together with Jolanda van den Broek.

Tex on the Beach IV

2014

Painting by the waves 2 Een nylon windscherm en acryverf. Wat doen de golven hiermee... A nylon windshield and acrylic paint. What do the waves with this....... Un pare-brise et de la peinture acrylic. Qu'est ce que les vagues font avec ça.......

Tex on the Beach IV

2014

Painting by the waves 1 Een nylon windscherm en acryverf. Wat doen de golven hiermee... Samen met Jolanda van den Broek, Torre del Mar. A nylon windshield and acrylic paint. What do the waves with this.......Together with Jolanda van den Broek Un pare-brise et de la peinture acrylic. Qu'est ce que les vagues font avec ça....Ensemble avec Jolanda van den Broek

Tex on the Beach IV

2014

Painting by the waves.3 Een nylon windscherm en acryverf. Wat doen de golven hiermee... A nylon windshield and acrylic paint. What do the waves with this....... Un pare-brise et de la peinture acrylic. Qu'est ce que les vagues font avec ça.......

Walking Paintings 2014

2014

Kunstboek :Walking Paintings 40 pag.2014 Zie alle Walking Paintings bij Galerie 2014. Foto’s zijn hiervan verkrijgbaar  - Photos are available 

04 Wens I

2013

04 Wens I.De  basis van dit werk en van de volgende twee zijn uitgewaaide gebedsvlaggetjes die jaren hebben gewapperd in Frankrijk. The basis of this work and of the next two are the blown out prayer flags fluttered for years in France. La base de cet oeuvre et les deux suivants sont les drapeaux de prière flottaient pendants des anneés en France.                                           

05 Wens II

2013

05 Wens II

06 Wens III

2013

06 Wens III

Tex on the Beach I

2013

I. Coloured Water Tex on the Beach bestaat uit 4 happenings op het strand in Torre del Mar, Andalucië in de winter. In samenwerking met Jolanda van den Broek - een oud studiegenoot van Tehatex Nijmegen. Na ruim 25 jaar weer net zo experimenteel bezig. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Four happenings on the beach of Torre del Mar in the winter.Together with Jolanda van den Broek and old fellow student of Artschool. After more than 25 years still experimental working. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tex on the Beach se compose de 4 séances sur la plage de Torre del Mar. Avec Jolanda van den Broek une ancienne camerade de l'académie de l'art.Après plus de 25 ans, nous travaillons toujours expérimentalement.

Bloemen achter voiles

2011

Acrylverf op stof. Gevoileerd met organza. Hier overheen drie stroken wit en goud organza. De lichtval geeft een variërend effekt. Ook hier kunnen de stroken op diverse hoogten naar achteren. Het thema van de bloemen is ontstaan na mijn land art project Travelling Flowers. ( Spanje,Marokko) en in 2011  verwerkt tot deze nieuwe vorm. 

Cirkelsegmenten

2011

Cirkelsegmenten aan de oever.

Coconut palm bark in landscape

2011

Kokosboom bast, gezien door het licht, hangend in de natuur

Dogne

2011

Dogne detail.

Dore en Dogne in de Dordogne

2011

Bij een openlucht expositie aan de oever van de Dordogne juli 2011.

Dore waait

2011

Wind en het goud van d'or, Dore.

Droom 3 luik

2011

Dromen. Droom. Het kan fascinerend zijn.

Droomster. 2 luik

2011

Droomster. De droom is nog niet afgelopen.

Goldleaves

2011

Goldleaves heeft al een rivier reis achter de rug en zoekt nu iets om tegenaan te hangen. Goudpapier uit Thailand op egyptisch papier, met foto's van het windprojekt op Curaçao.

Lime-tree blossom en lichtspel

2011

Lindeboom bloesem, gezien door het licht.

Lime-tree blossom in landscape

2011

Lindeboom bloesems, gezien door het licht. Hangend in de natuur.

Moon meets eye 2 met voile

2011

Over de schildering van de maan die het oog ontmoet hangt een transparante oranje voile met de contouren van de vormen eronder.

Moon meets Eye met halve voile

2011

De lengte van de voile bepaalt het beeld dat je wilt zien.

Soft Coral in landscape

2011

Licht door het koraal. Hangend in de natuur.

Transparantie met koper

2011

Eerst zijn de textiele "bladen " samengesteld, daarna is er een achtergrond op textiel geschilderd waarop de sfeer van de "bladen "het meest tot z'n recht komt. Dit geldt voor : dit werk en de volgende werken.

Travelling Flowers als toerist

2011

Travelling flowers op een avondtrip naar de eiffeltoren.

Travelling Flowers Dordogne II

2011

De bedoeling van Travelling Flowers is dat het een reizend kunstproject zal zijn. Na een lang avontuur in Spanje en Marokko, heeft het korte tripjes gemaakt naar Eindhoven, Parijs, en hier in de Dordogne (buitenexpositie) het staat nu bij de Landart expositie in Landgoed Diessen, Brabant. 

Travelling Flowers Eindhoven I

2011

Travelling Flowers  jan. – okt. 2011. De bedoeling van Travelling Flowers is dat het een reizend kunstproject zal zijn. Na een lang avontuur in Spanje en Marokko, heeft het korte tripjes gemaakt naar Eindhoven, Parijs, Dordogne (buitenexpositie) en staat nu bij de Landart expositie in Landgoed Diessen, Brabant. 

Travelling Flowers Eindhoven II

2011

De bedoeling van Travelling Flowers is dat het een reizend kunstproject zal zijn. Na een lang avontuur in Spanje en Marokko, heeft het korte tripjes gemaakt naar Eindhoven, Parijs, Dordogne (buitenexpositie) en staat nu bij de Landart expositie in Landgoed Diessen, Brabant. 

Travelling Flowers Marokko

2011

 Tamnougalt Berberdorp Marokko

Travelling Flowers Ritme

2011

 Travelling Flowers   De bedoeling van Travelling Flowers is dat het een reizend kunstproject zal zijn. Daarom moet het transportabel zijn, makkelijk te vervoeren, licht en niet volumineus, niet breekbaar.  Maar wel veel van getale…………………….. Veel, om te kunnen installeren met zoveel mogelijk verschillende vormen : een lijn, een gevuld vierkant, een spiraal, een cirkel, van laag naar hoog, van weinig naar veel etc.   Licht, zonlicht speelt een belangrijke rol. Transparantie ook. Het landschap ook. Strand, getij, bergen,water,bos, heide,gras   Het materiaal is organza, 14 kleuren, elke bloem  is uniek qua vorm, in 2 of 3 kleuren. De voet is een 30 cm. houten prikker dat omwikkeld is met organza, dat tegelijkertijd de bloemvorm vastzet.  

Travelling Flowers Sahara 1

2011

Zand en zand. Merzouga Marokko. Sahara-zand heel anders dan strand-zand.

Travelling Flowers Sahara 2

2011

 Nog meer zand tussen de lijnen, in de verte.

Travelling Flowers Sahara 3

2011

 Een Berber man vond dit een caravanserai.

Travelling Flowers Sahara 4 5

2011

 Een sliert van kleur door de Sahara, Merzouga,Marokko.

Ultramarijn

2011

Er is ultramarijn pigment gebruikt voor de kleuren.

Aardepoort

2010

Aarde poort van Mirjam Korse bij de mensen die onder de aarde liggen. Locatie Chapelle de Mareuil.

Curaçao blauw

2010

Curaçao blauw, Willemstad 2010

Curaçao blauw 2

2010

Weer een blauw in Curaçao maar dan weer anders. Alleen van het thema blauw zou je al een hele collectie kunnen maken............................

Etape

2010

Etape.

Geel en grijs

2010

Geel en grijs, kleuren Willemstad Curaçao februari 2010.

Geel en paars

2010

Geel en paars in Willemstad februari 2010

Kleur 01

2010

Curaçao januari – maart 2010 In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie.Bij de zoutpannen. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.  

Kleur 02

2010

Curaçao januari – maart 2010 In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.  

Kleur op water 1

2010

Kleur : de schittering op water als de zon ondergaat. Lokatie : Het Spaanse Water, Curaçao. februari 2010

Kleur op water 2

2010

De schittering van kleur op het water als de zon ondergaat. Lokatie: Het spaanse water Curaçao. 2010

Kleur van de avond

2010

Kleur van de avond, hoe de kleuren veranderen, maar ook hoe de belichting van de kleur verandert tegen zessen als de zon ondergaat. Curaçao.

La maison spirale

2010

Spiraalhuis. De spiralen bijeen in steen.

Licht 01

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind visualiseren op Curaçao in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Licht 02

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Licht 03

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.  

Licht 04

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.  

Licht 05

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.  

Licht 06

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.  

Licht 07

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Licht 08

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Licht 09

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Lijn 01

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Lijn 02

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Lijn 04

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Lijn 08

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Oranjes

2010

Oranje en oranje muur , Willemstad 2010 Curaçao.

Pluizencirkel

2010

Pluizencirkel het vervolg van de Gele cirkel. Afgelopen april, Frankrijk. De voorloper van de spiralen die komen gaan.

Poort en rivier

2010

Rivierpoort rustend op een bloeiend rivierwier bed.

Poort in de Dordogne

2010

Het water van de Dordogne kabbelt rustig over de liggende poort heen. Haar patronen veranderen.

Ports à Portugal

2010

Havens van Portugal gaat over het verblijf daar. De ondergrond textiel komt echter uit Parijs op weg naar Egypte via Nederland daar gekocht, dat was de heen-reis. Heen en Terug. De haven is belangrijk. Het meeste is ter plekke gemaakt. De haven staat ook voor thuiskomen, van de reis. Schelpen, vondsten bij de havens. En ging daar niet mijn bedelarmband met hindoegoden kapot zodat deze bovenaan ook een plaats kregen aan  havenwerk.

Power

2010

Handgeschepte papier met toevoegingen als tibetaans vlaggetje, veren.

Rivierpoort in de Dordogne

2010

Steeds weer verandert het water de kleuren en vormen van de liggende poort in de Dordogne.

Rivierpoort op reis

2010

De Rivierpoort is klaargemaakt voor haar reis naar de Maas in Kessel, 12 juli is het vertrek. Van de Oost - West stroom naar de Zuid - Noord stroom. In deze juli maand zal ze in de Maas staan. (Kessel, Limburg)

Rivierpoort's boog

2010

De boog is ook reisklaar gemaakt met toevoeging van een gele kleur om wat franse rivier warmte af te stralen naar Nederland.

Roze en roze

2010

Een roze roze muur in Willemstad februari 2010

Schelpenkleed Bonaire

2010

Hier begon de fascinatie voor de spiraalvormen. Tekeningen met fijn mm. pen op textiel gedurende mijn verblijf op Bonaire afgelopen maart, nadat het "Wind"projekt op Curaçao voltooid was. (Zie elders op de site)

Spiraal zilver in het gras

2010

Zilveren spiraal in het gras.

Spiralen

2010

Spiraal van ijzer ondersteunt het slakkehuis terwijl het daarboven vanuit een spiraal waait. Juni : Voorbereiding Spiraal in Land Art.

Subtiel softkoraal

2010

Subtiel in lijn en kleur. Softkoraal op Curaçao.Lokatie Spaanse Water.

The line of flowers

2010

Travelling Flowers : De Lijn - Spanje

Timbres I

2010

Timbres, communicatie,verzending,stromend

Transparantie 01

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Transparantie 04

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Transparantie 05

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Voldoende gefrankeerd

2010

Voldoende gefrankeerd voor vele tussenstops aan het water.

Vorm 01

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Vorm 02

2010

In mijn onderzoek wil ik de beweging van de onzichtbare wind op Curaçao visualiseren in kleur, licht, lijn, vorm en transparantie. Fotoposters zijn hiervan verkrijgbaar.

Waaierpoort aan de oever

2010

Waaierpoort aan de oever. De poort kan hangen, staan en liggen en is oprolbaar.

Waaierpoort op stenen

2010

Waaierpoort op stenen.

Waaierpoort verstild.

2010

Dezelfde Waaierpoort, maar nu opgerold als een verstild beeld in het water.

Boogmozaiek drieluik

2009

Drie bogen met een spirituele uitstraling vanwege de madonna in het midden. De afzonderlijke bogen zijn 51 cm. breed, als drieluik direkt naast elkaar 153 cm. meer tussenruimte is mogelijk.  

De No-Moons

2009

The No-Moons Landart projekt in de Dordogne oktober 2009 samen met Sasja Bork. In die week was er geen maan te zien dus riepen zij haar op in de natuur met o.a. stenen, zand, bladeren, water etc.

Moon Meets Eye 3

2009

Negen maanplankjes van 30 cm. x 30 cm., zoals de grootte van het boek over de maan. De maan is nu " opgeroepen" en gaat het Oog ontmoeten. Een overlappings projekt om te kijken wat hieruit zal ontstaan.

Nubian Colours Egypte

2009

Kunstboek Nubiancolours is ontstaan na een reis door Egypte, de Nijl volgend.

Nubian Colours Egypte 2

2009

2009:De reis naar Egypte heeft een fotoboek over de kleuren van de Nubiërs opgeleverd. De kleuren van hun huizen en deuren in hun oude dorpen bij Aswan aan de Nijl.

Nubian Colours Egypte 2009

2009

2009 : De reis naar Egypte, heeft het fotoboek Nubian Colours opgeleverd. Het gaat over de kleuren in de oude dorpen van de Nubiërs bij Aswan, aan de Nijl.

Nubian Colours Egypte 3

2009

De reis naar Egypte, 2009,  heeft een fotoboek opgeleverd over de kleuren van de Nubiërs. De kleuren van hun oude dorpen, de huizen, de deuren. De oude dorpen zijn gelegen bij Aswan aan de Nijl. 

Nubian Colours Egypte 4

2009

De reis , 2009, naar Egypte heeft een fotoboek opgeleverd over de kleuren van de dorpen van de Nubiërs. Deze oude dorpen, gelegen bij Aswan aan de Nijl, hebben mij bijzonder verrast.

Stream of the river

2009

Stroom van de rivier begonnen in mei 2009. Hier gaat de filosofische tekst over stroming mee met de stroom.

The No-Moons 2

2009

Van geen naar halve naar volle maan. Gipspoeder en ijzererts en stenen aan de oever van de rivier.

The No-Moons 3

2009

Rivierkeien, natgemaakt. Sasja werkte hiermee. De formaten van deze afbeeldingen,  30 x 30 cm. slaan op de grootte van de foto's in het No-Moons kunstboek. En kunnen besteld worden.

An end has a start

2008

Het leven. Symbolisch werk : An End has a Start...

Chapitre Un

2008

Het handgeschept papier is hier met inkt beschilderd ook kun je goed zien hoe hier de zijde is toegevoegd bij het scheppen.

Colourful prayers

2008

Een totem paneel met wenskracht, de taoistische slang op handgeschept papier,handgeschept papier met voorwerpen erin verwerkt, steentjes met gouddraad,verborgen teksten, onderin afdrukken van een mantra.

Drijfveren van Drijfhamer

2008

Spirits of the flow stream. Bladerbakjes uit India met de stroom mee laten drijven. Elk bakje draagt een schat. Een handeling elke dag in augustus.

Drijfveren van Drijfhamer

2008

Flowstream wordt Air stream. Vaandel in de wind. Vaandel met verborgen brieven. Organza en stiksels.

Energie vitale

2008

 Een taoïstische afbeelding in inkt geschilderd op handgeschept papier.

Good Luck

2008

Symbolisch schilderij over Good Luck. In het midden handgeschept papier.

Julie

2008

Zink, handgeschept papier, schelp tekeningen, collage, acryl in zilveren lijst

Loslaten

2008

Loslaten kan bevrijden. Een detail van Loslaten zodat beter te zien is welke materialen hierin zijn verwerkt.

Mozaiek tafelblad rechthoek

2008

Mozaieken tafelblad, rechthoek.

Trois danseuses

2008

Schildering op handgeschept papier, in een barokke lijst.

Twee bogen

2008

Detail van Twee bogen. Tekeningetjes en lotusbloem op textiel.

Verbonden

2008

Verbonden en neiuwe deuren die opengaan : detail, op de overzichtsfoto kun je de kleuren niet goed zien.

Voorspoed

2008

Voorspoed, een verhaal vol symboliek en met onderaan een chinees kleitablet.

White Story

2008

White story op paneel is een mooi wit liefdesverhaal gehuld in nevel.

Wish

2008

Kleinere stukken handgeschept papier worden verwerkt in groter werk op panelen, zoals hier : een detail van Wish.

Couleur de l'Espace

2007

Een drieluik van gedroogd lotusblad die de kleuren van de ruimte vertegenwoordigen

L'érotisme II

2007

Sensueel schilderijtje.

Mozaiekbeeld

2007

Mozaiekbeeld tegen mozaiekmuur.

Mozaiek objekten

2007

Twee van een tiental ruimtelijke mozaiek objekten voor in de tuin of binnen.

Muurmozaieken

2007

Muur-mozaieken in Frankrijk.

Op reis

2007

Op reis verbeeldt een reis naar Azië. Ingelijst

Paneelmozaiek op muur

2007

Detail van een lang horizontaal paneel op muur, Frankrijk

Spiraal

2007

Spiraal is een detail van het buitentafelblad dat hier ook getoond wordt.

Spiralen in het water

2007

Tafelblad in mozaiek met spiralen en vissen. Kan permanent buiten blijven staan.

Standvastig

2007

Standvastig en net niet symmetrisch.

Toewijding

2007

Het toegewijde beeld verteld zelf haar verhaal, zwijgend.

Design voor papier 6

2006

Design voor kadopapier.

Detail Boogmozaiek

2006

Detail van boogmozaiek op muur, Frankrijk.

Fleur de Lotus

2006

Fleur de Lotus is symbolisch voor zuiverheid. (hindoeïsme, boeddhisme). Het zelfreinigende vermogen van de bladeren wordt wel het lotuseffekt genoemd.

Gingko's whisdom

2006

Zit er wijsheid in de gingko blaadjes ? In klassiek houten lijst.

Muurmozaiek

2006

Detail van een muurmozaiek in Frankrijk, Dordogne.

Paneel Hilda

2006

Paneel Hilda 2006 Textiel, roest, veren, glas, gemarmerd papier op paneel

Table bleu

2006

Detail van het mozaieken tafelblad : Table Bleu, Frankrijk.

Design voor papier 2

2005

Design voor kadopapier.

Design voor papier 4

2005

Design kado papier, eigen collectie

Transparence II

2005

Transparantie in de natuur, wat een geweldig licht. Tekening, textiel, diverse papiersoorten.  

Vrolijke zomer met gitaar

1996

Een vrolijke zomer omlijst met mozaiek. 1996 In ijzeren lijst.